lundi 21 avril 2008

Le parler savoureux de l'arabe à Bou Saada

Beaucoup de linguistes qui s'intéressent à la langue arabe s'accordent à dire que l'arabe parlé à Bou Saada est l'un de ceux qui se rapprochent le plus de l'arabe classique. Cependant, toujours selon ces mêmes auteurs, la décadence de l'empire arabo-musulman a entraîné un appauvrissement dans l' expression orale. Ainsi par exemple à Bou Saada, le A est souvent transformé en I (Al hilib au lieu de Al halib; A Alger on dit La hlib, autre distorsion). Cette étude magistrale de l'arabe parlé à Bou Saada réalisée par Philippe Marçais vous en fera connaitre toute la richesse. Il suffirait selon lui de quelques modifications pour que les Bou Saadiens parlent arabe classique. A vous de juger si le thème vous intéresse:

http://www.ifao.egnet.net/anisl/aaa/

1 commentaire:

Hanafi A. a dit…

salut souad

merci pour l'info j'ai aimé le site

tu fais un travail d'orfèvre bravo